In Macedonia, toasting is an important social ritual that goes beyond just clinking glasses. It’s a way to express good wishes, bond with others, and share in the joy of the moment. Here are some of the most common toasts used in Macedonia, along with their meanings and cultural context.
1. На здравје [na zdravje]
- Translation: “To your health!”
This is the classic, go-to toast in Macedonia. It’s simple and universal, used in all kinds of settings — from family dinners to big celebrations. “На здравје” is equivalent to the English “Cheers” or “To your health,” focusing on wishing the other person well-being. Interestingly, it is also commonly used during meals. When you see someone eating, it’s customary to say this toast to wish them enjoyment of their food. After they finish eating, you might say it again to express your hope that they enjoyed their meal.
When to use: Anytime you raise a glass, or when you see someone eating or after they’ve finished.
Cultural note: Eye contact is key. Macedonians believe it’s important to make eye contact while toasting to show sincerity and respect. After clinking glasses, it’s typical to take a sip.
2. Ајде на здравје [ajde na zdravje]
- Translation: “Come on, to your health!”
The word “ајде” is an encouraging, energetic way to urge someone to do something. Adding it to the traditional “На здравје” makes this toast more lively and informal, like saying “Come on, let’s drink to our health!”
When to use: In casual gatherings or when you want to get everyone excited to start drinking.
Cultural note: “Ајде” is one of the most versatile words in Macedonian, often used to rally people together. Using it in a toast adds a bit of enthusiasm to the moment.
3. За многу години! [za mnogu godini]
- Translation: “For many years!”
This toast is a heartfelt wish for longevity, health, and prosperity for the years to come. It’s commonly used during big celebrations like New Year’s, weddings, and other special occasions when the gathering has a more festive or meaningful context.
When to use: During holidays, weddings, or significant life events.
Cultural note: After saying this toast, people often repeat it and clink glasses with everyone in the room. The phrase is often paired with a follow-up wish for good health or success in the future.
4. Живи и здрави! [zhivi i zdravi]
- Translation: “Alive and healthy!”
This is another strong wish for good health and long life. It’s more focused on the well-being of those present. “Живи и здрави” can be used in various situations, but especially during important gatherings where you want to emphasize care for one another.
When to use: Informal or formal settings, especially when wishing for the well-being of friends and family.
Cultural notes:
Make eye contact: This is crucial. Direct eye contact while clinking glasses signals respect and sincerity. Skipping this could be seen as rude or impersonal.
Clink your glass: When everyone has their glasses raised, gently clink with each person around the table. In some settings, people make sure to toast with everyone individually, even in larger groups.
Say the phrase: After clinking, say the appropriate toast based on the occasion — “На здравје,” “Живи и здрави,” or “За многу години.”
Take a sip: Once the toasts are made, take a sip of your drink. It’s seen as bad manners not to drink after toasting.
Repeat: For larger gatherings, it’s common to repeat the toasting process several times throughout the event, creating a lively and connected atmosphere.
Toasting in Macedonia is a moment to bond with others, share good wishes, and express gratitude for health, happiness, and life. Whether you’re at a big celebration or a casual dinner, knowing these toasts will help you feel like a local and connect with the people around you in a meaningful way.
So next time you’re in Macedonia or with Macedonian friends, don’t forget to raise your glass, make eye contact, and say “На здравје!”

Leave a comment